Caitanya

  • | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

    ŚrÄ« Vāmana Dvādasi: äž»Vāmanadevaの珟れ

    äž»Vāmanadevaの出珟日は、シュリヌ・ノァヌマナ・ドノァダシずしお祝われたす。今幎は 2024 幎 9 月 15 日です。以䞋は、シュリヌマド・バガノァタム(第8篇第18から23章たで)から抜粋した、䞻が小人の化身ずしお過ごした遊戯の短い物語です。 äž»Vāmanadeva、小人の化身 äž»Vāmanadevaは、法螺貝、円盀、棍棒、蓮華を身に぀けおAditiの胎内からこの䞖にお珟れになりたした。その䜓は黒っぜく、黄色い衣をたずっおおられたした。䞻Viṣṇuは、Abhijit星が昇ったシュラノァナ・ドノァヌダシヌŚravaṇa-dvādaśīの吉兆な時にお珟れになりたした。その時、䞉界すべお高䜍の惑星系、宇宙空間、この地球を含むで、すべおの半神、牛、ブラヌフマナ、そしお季節さえもが、神の出珟によっお幞せでした。そのため、この吉兆な日はノィゞャダず呌ばれおいたす。sac-cid-ānandaBs.5.1の䜓を持぀至高人栌神が、KaśyapaずAditiの息子ずしおお珟れになったずき、䞡芪はずもに非垞に驚きたした。䞻は出珟埌、小人ノァヌマナの姿をおずりになりたした。 偉倧な聖者たちは皆、歓喜の意を衚し、Kaśyapa Muniを前にしお、䞻Vāmanaの誕生日の儀匏を執り行いたした。䞻Vāmanadevaの聖なる糞の儀匏の際、倪陜神、Bṛhaspati、地球を叞る女神、倩の惑星の䞻宰神、母芪、䞻Brahmā、Kuvera、7人のṛṣis(リシ)、その他によっお䞻Vāmanadevaが称えられたした。その埌、Vāmanadevaは、Narmadā川の北偎にあるBhṛgukaccha(ブリグカッチャ)ず呌ばれる野原の䟛犠の堎を蚪問されたした。そこでは、Bhṛgu(ブリグ)王朝のブラヌフマナたちがダッギャを行っおいたした。muñjaの麊わらで䜜ったベルトを締め、鹿皮の䞊着ず神聖な糞を身に぀け、手にはダンダず傘ず氎瓶kamaṇឍalu,カマンダルを持っお、Vāmanadevaはバリ王の䟛儀の堎にお珟れになりたした。その超越的で光り茝く存圚に、僧䟶たちは皆力を倱い、垭から立ち䞊がっおVāmanadevaに祈りを捧げたした。䞻Śivaでさえ、Vāmanadevaの぀た先から出たガンゞス川の氎を頭に受けたす。そのため、バリ王は䞻の足を掗った埌、すぐに䞻の足から出た氎を頭に受け、自分ず先人たちが確かな栄光を受けたず感じたした。それからバリ王は䞻Vāmanadevaの安吊を尋ね、䞻にお金や宝石など䞻がお望みになるものを求めおほしいず頌みたした。 äž»Vāmanadevaがバリマハヌラヌゞャに斜しを乞う バリ・マハヌラヌゞャは、Vāmanadevaをブラヌフマナの息子だず思い、䜕でもお奜きなものをお望み䞋さいず蚀いたした。するず、Vāmanadevaはヒラニャカシプずヒラニャヌクシャの英雄的な行動を称賛し、バリ・マハヌラヌゞャの生たれた家を称賛した埌、王に3歩分の土地を懇願なさいたした。バリ・マハヌラヌゞャは、この土地は取るに足りないものだったので、斜しずしお䞎えるこずに同意したしたが、シュクラヌチャヌリャは、Vāmanadevaが神々の友人であるViṣṇuであるこずを理解しおいたので、バリ・マハヌラヌゞャにこの土地を䞎えるこずを犁じたした。シュクラヌチャヌリャはバリ・マハヌラヌゞャに玄束を撀回するよう勧めたした。圌は、他人を埓わせたり、冗談を蚀ったり、危険に察応したり、他人の幞犏のために行動したりするずき、人は玄束を果たさなくおも、䜕の眪もないず説明したした。この哲孊によっお、シュクラヌチャヌリャはバリ・マハヌラヌゞャがVāmanadevaに土地を䞎えるのを思いずどたらせようずしたした。 バリ・マハラゞャが宇宙を明け枡す シュクラヌチャヌリャの有益な助蚀を聞いた埌、バリ・マハヌラヌゞャは思玢にふけりたした。宗教、経枈発展、感芚満足の原則を維持するのは䞖垯䞻の矩務であるため、バリ・マハヌラヌゞャはブラフマチャヌリヌずの玄束を撀回するのは䞍適切だず考えたした。ブラフマチャヌリヌに䞎えた玄束に嘘を぀いたり、守らなかったりするこずは決しお適切ではありたせん。なぜなら、嘘は最も眪深い行為だからです。誰もが嘘に察する眪深い反応を恐れるべきです。なぜなら、母なる地球は眪深い嘘぀きの重荷にさえ耐えられないからです。王囜や垝囜の拡倧は䞀時的なものであり、䞀般倧衆に利益がなければ、そのような拡倧には䟡倀がありたせん。これたで、偉倧な王や皇垝は皆、䞀般倧衆の幞犏を考慮しお王囜を拡倧したした。実際、䞀般倧衆の利益のためにそのような掻動に埓事しおいる間、著名な人々は時々自分の呜を犠牲にするこずさえありたした。栄光に満ちた掻動を行う者は垞に生きおいお、決しお死ぬこずはないず蚀われおいたす。したがっお、名声は人生の目暙であるべきであり、良い評刀のために貧困に陥ったずしおも、それは損倱ではありたせん。たずえこのブラフマチャヌリヌであるVāmanadevaが䞻Viṣṇuであったずしおも、たずえ䞻が圌の斜しを受け入れお再び圌を逮捕したずしおも、バリ・マハヌラヌゞャは圌を劬むこずはないだろうず考えたした。これらすべおの点を考慮しお、バリ・マハヌラヌゞャは最終的に所有しおいたすべおのものを斜しずしお䞎えたした。 するず䞻Vāmanadevaは、たちたち宇宙䜓ぞず自らを広げおいきたした。䞻Vāmanadevaの慈悲により、バリ・マハヌラヌゞャは䞻が遍圚し、すべおのものが䞻の䜓に宿っおいるこずを知るこずができたした。バリ・マハヌラヌゞャは䞻Vāmanadevaを、兜をかぶり、黄色い衣をたずい、シュリヌノァツァの印、カりストゥバの宝玉、花茪を身に぀け、党身を装食品で食った至高のViṣṇuずしお芋るこずができたした。このように、その掻動が玠晎らしい至高人栌䞻神は、1歩で地球の衚面党䜓を芆い、その䜓で空を芆い、その腕であらゆる方向を芆いたした。そしお2歩目で䞊局惑星系党䜓を芆いたした。そのため、3歩目で螏み出すこずのできる空き地はありたせんでした。 䞻によっお逮捕されたバリ・マハヌラヌゞャ 二歩目で、至高人栌神は宇宙の頂点にある惑星ブラフマロヌカに到達され、その矎しさを足の爪の茝きで瞮小なさいたした。こうしおブラフマヌ神は、マリヌチのような偉倧な賢者達やすべおの高䜍惑星の支配的な神々を䌎っお、䞻に謙虚な祈りず瀌拝を捧げたした。圌らは䞻の足を掗い、あらゆる道具を䜿っお䞻を瀌拝したした。リクシャラヌゞャ、ゞャンバノァンはラッパを吹き、䞻の栄光を響かせたした。 バリ・マハヌラヌゞャがすべおの財産を奪われたずき、悪魔たちは非垞に怒りたした。バリ・マハヌラヌゞャは悪魔にそうしないように譊告したしたが、悪魔たちは䞻Viṣṇuに察しお歊噚を取りたした。しかし、圌らは皆、䞻Viṣṇuの氞遠の仲間によっお打ち負かされ、バリ・マハヌラヌゞャの呜什に埓っお、党員が宇宙の䞋局惑星に入りたした。䞻Viṣṇuの目的を理解した䞻Viṣṇuの運搬人であるガルダは、すぐにノァルナのロヌプでバリ・マハヌラヌゞャを捕らえたした。バリ・マハヌラヌゞャがこのようにしお無力な立堎に远い蟌たれたずき、䞻Viṣṇuは圌に3番目の土地をお求めになりたした。バリ・マハヌラヌゞャが玄束を果たせなかったずき、䞻Viṣṇuはバリ・マハヌラヌゞャの決意ず誠実さを評䟡されたので、䞻Viṣṇuは圌の居堎所は倩の惑星よりも良いスタラ惑星であるず確定なさいたした。 バリ・マハヌラヌゞャが呜を捧げる バリ マハヌラヌゞャは非垞に誠実な人でした。玄束を守れなかったため、圌は非垞に恐れおいたした。誠実さから逞脱した者は瀟䌚の目には取るに足らない存圚であるこずを知っおいたからです。高貎な人は地獄のような生掻の結末に苊しむこずはできたすが、圌は真実から逞脱したこずで䞭傷されるこずを非垞に恐れおいたす。バリ マハヌラヌゞャは、至高人栌神から䞎えられた眰を喜んで受け入れたした。バリ マハヌラヌゞャの王朝には、Viṣṇuに察する敵意のために、倚くの神秘的なペギよりも厇高な目的地に到達したアスラがたくさんいたした。バリ マハヌラヌゞャは、献身的な奉仕に察するプラフラヌダ マハヌラヌゞャの決意を特に芚えおいたした。これらすべおの点を考慮しお、圌はViṣṇuの第3歩目の堎所ずしお、垃斜のために自分の頭郚を差し出すこずにしたした。バリ・マハヌラヌゞャは、偉倧な人物たちが至高神を満足させるために家族関係や物質的所有物を攟棄する様子にも泚目したした。実際、圌らは䞻を満足させるために、ただ䞻の個人的な召䜿い・埓者・しもべになるために、時には自らの呜さえも犠牲にしたした。したがっお、バリ・マハヌラヌゞャは、先代のアヌチャヌリャや信者たちの足跡をたどるこずで、自分が成功したず感じたした。 バリ・マハヌラヌゞャがノァルナの瞄に捕らえられ、䞻に祈りを捧げおいるず、祖父のプラフラヌダ・マハヌラヌゞャが珟れ、至高人栌神が巧劙な方法で圌の財産を奪い、バリ・マハヌラヌゞャを救った様子を語りたした。プラフラヌダ・マハヌラヌゞャが同垭する䞭、䞻ブラフマヌずバリの劻ノィンディダヌノァリは至高䞻の至高性に぀いお語りたした。バリ・マハヌラヌゞャは䞻にすべおを捧げおいたので、圌らは圌の解攟を祈りたした。するず䞻は、非献身者の富の所有は危険であるのに察し、献身者の富は䞻からの祝犏であるず語りたした。するず、至高䞻はバリ・マハヌラヌゞャに満足され、バリ・マハヌラヌゞャを守るために円盀を差し出し、圌ずずもにいるこずを玄束なさいたした。 半神たちが倩界の惑星を取り戻す 偉倧なる魂バリ・マハヌラヌゞャは、人生における最高の利益は、完党な服埓をもっお䞻の蓮華の埡足のもずで献身奉仕を達成するこずである、ず䜓隓したした。この結論に固定し、心は恍惚ずした献身で満たされ、目には涙が溢れ、圌は人栌䞻神に敬意を衚し、それから仲間ずずもにスヌタラずしお知られる惑星に入りたした。こうしお、至高人栌神はAditiの願いを満たし、むンドラ神を再び座にお就かせになりたした。プラフラヌダ・マハヌラヌゞャはバリが拘束から解攟されたこずを知っお、それからこの物質界における至高人栌神の超越的な遊戯に぀いお説明したした。プラフラヌダ・マハヌラヌゞャは、物質界を創造し、すべおの人に平等であり、望みの朚のように献身者に察しお極めお寛倧である至高䞻を称賛したした。実際、プラフラヌダ・マハヌラヌゞャは、䞻は献身者だけでなく悪魔に察しおも芪切であるず述べたした。このようにしお、圌は至高人栌神の無限のいわれなき慈悲を描写したした。そしお、手を合わせお䞻に敬意を衚し、䞻の呚りを巡瀌した埌、䞻の呜什に埓っおスタラ星に入りたした。 䞻は、それからŚukrācāryaに、バリ・マハヌラヌゞャが䟛犠の儀匏を遂行する際の誀りず矛盟点を説明するように呜じたした。Śukrācāryaは䞻の聖なる名前を唱えるこずで果報的な行為から解攟され、どのように唱えるこずで束瞛された魂のすべおの過倱を枛少させるこずができるのかを説明したした。それからバリ・マハラゞャの䟛儀を完了したした。すべおの偉倧な聖者たちは、むンドラを倩界に垰還させた䞻Vāmanadevaを、䞻むンドラの恩人ずしお受け入れたした。圌らは、宇宙のすべおの事柄の維持者ずしお、至高人栌神を受け入れたした。非垞に喜んだむンドラは、仲間ずずもにVāmanadevaを自分の前に乗せ、自分たちの飛行機で倩界に戻りたした。バリ・マハヌラヌゞャの䟛儀の堎で䞻Viṣṇuが玠晎らしい掻動をなさるのを芋お、すべおの半神、聖者、ピタヌ、ブヌタ、シッダは、䜕床も䜕床も䞻を讃えたした。 束瞛された魂の最も瞁起の良い働きは、䞻Viṣṇuの栄光ある掻動に぀いお唱え、聞くこずです。死に支配されおいる者は、地球䞊の原子の数を数えるこずができないのず同じように、至高人栌神、Trivikrama、䞻Viṣṇuの栄光を枬るこずはできたせん。すでに生たれおいる者も、これから生たれる者も、誰もこれを行うこずはできたせん。これは偉倧な聖者Vasiṣṭhaによっお歌われたした。至高人栌神のさたざたな化身における䞊倖れた掻動に぀いお聞いた人は、間違いなく高次の惑星系に昇栌するか、あるいは故郷、぀たり神のもずに連れ戻されたす。

  • | | |

    Gaura arti

    䞻の聖なる埡名の唱名をむンド䞭に広めたチャむタニダはクリシュナの献身者ずしお振る舞っおいたたしたが、実際にはクリシュナご自身であり、ガりディダ・ノァむシュナノァは䞻チャむタニダを至高人栌神ずしお厇拝したす. Sri Gaura Ārati シュリヌ ガりラ アヌラティ​ 䜜詞バクティノィノヌダ・タクヌラ ​ (1) キバ ゞャダ ゞャダ ゎヌラヌチャヌンデヌル アヌラティコ ショヌバヌ (kiba) jaya jaya gorācānder āratiko śobhā ゞャヌナノィヌ タタ ノァネヌ ゞャガ マナ ロヌバヌ jāhnavÄ«-taá¹­a-vane jaga-mana-lobhā    ゞャガ ゞャナ マナ ロバヌ  (jaga-jana-mana-lobhā ガりラヌンゲヌル アヌロヌティク ショヌバヌ ゞャガ ゞャナ マナ ロヌバ gaurāṅger ārotik śobhā jaga-jana-mana-lobhā) (2) ダキネヌ ニタヌむチャヌンドゥ バヌメ ガダヌダラ dakhiṇe nitāicānd, bāme gadādhara ニカヌテ アドノァむタ シュリヌ ノァサ チャトゥラ ダラ nikaá¹­e adwaita, śrÄ« vāsa chatra-dhara (3) ボシダヌチェ ゎヌラヌチャヌンドゥ ラトゥナ シンハヌサネ bosiyāche gorācānd ratna-siṁhāsane   アヌラティ コレナ ブラフマヌ アヌディ デヌノァ ガネ ārati korena brahmā-ādi deva-gaṇe (4) ナラハリ アヌディ コリ チャヌマラ ドゥラヌダ narahari-ādi kori’ cāmara dhulāya…

  • | |

    䞻む゚ス・キリストず至高䞻クリシュナの類䌌性に぀いお

    䞻む゚ス・キリストず至高䞻クリシュナ その1 䞖界お゙最も読たれおいる超越的お゙あり、スピリチュアルな経兞お゙ある『旧新玄聖曞』ず『バガり゙ァット・ギヌタヌ』は、垞に私達に倧きな甘露の恩寵を䞎えおくれたす。 この小論文は、䞻む゚ス・キリストず至高䞻クリシュナの犏音が根本的に倧きく䞀぀お゙あるこずを芋出す為に圹立぀こずが出来るお゙しょう。ず゙うぞ、これらの䞻の吉兆なる恵みの教えが氞久に広たり、党䞖界に䞻の厇敬ず栄光の限りを築かんこずを願っお。 ハレヌクリシュナ・ハレヌクリシュナ・クリシュナ・クリシュナ・ハレヌ・ハレヌ ハレヌ・ラヌマ・ハレヌ・ラヌマ ラヌマ・ラヌマ・ハレヌ・ハレヌ ※聖曞からの匕甚は2017幎版の『新改蚳聖曞』に拠りたす。BGに関しおはシュリヌラ・プラブパヌダの『バガノァット・ギヌタヌ あるがたたの詩』を甚いたす。 神の埡名を賛矎する -匕甚開始- 謙虚さ、傲慢でないこず、非暎力、寛容、実盎 真正な粟神の垫に近づくこず、枅朔さ、䞍動の粟神 自制、感芚を満たす察象から心を匕き離すこず 誀った自我意識を捚おるこず 生老病死を苊厄ずみなすこず 無執着、劻子や家庭に愛着しないこず 快・䞍快の状況䞋でも冷静であるこず 私に察しお䞍動か぀玔粋な献身的姿勢であるこず 人里離れお独居を望むこず 䞖間の人々に執着を持たぬこず 自己を悟るこずの重芁性を認めるこず 絶察真理を哲孊的に探求するこず 以䞊が知識の本質であり これ以倖はすべお無知であるず私は明蚀する。 ―解説―   クリシュナ意識は非垞に簡単な方法であるからだ。 すべきこずはただ「ハレヌクリシュナ・ハレヌクリシュナ・クリシュナクリシュナ・ハレヌハレヌ/ハレヌラヌマ・ハレヌラヌマ・ラヌマラヌマ・ハレヌハレヌ」を唱え、クリシュナに捧げた䟛物を食べ、『バガノァット・ギヌタヌ』や『シュリヌマド・バヌガノァタム』のような本に぀いお話し合い、神像を厇拝するだけである。これら぀のこずは人を倖せにする。バガノァット・ギヌタヌ13.8・9・10・11・12及び解説 × × ×   だから、こう祈りなさい。 『倩にいたす私たちの父よ。埡名があがめられたすように。埡囜が来たすように。みこころが倩で行われるように地でも行われたすように。私たちの日ごずの糧を今日もお䞎えください。私達の負い目をお赊し䞋さい。私たちも、私たちに負いめのある人を赊したした。私たちを詊みに䌚わせないで、悪からお救い䞋さい。』〔囜ず力ず栄えは、ずこしえにあなたのものだからです。アヌメン。〕マタむによる犏音曞6・913  -匕甚終わり-  äž»ã‚€ã‚šã‚¹ãƒ»ã‚­ãƒªã‚¹ãƒˆã¯ã€ãŸã å”¯äž€çµ¶å¯Ÿã®è‡³é«˜äººæ Œäž»ç¥žãŸã‚‹å…šçŸ¥å…šèƒœã®äž»ã«å¯Ÿã—お、玔粋な愛によっお仕える事を呜じたしたマタむ22・3637。それはバガノァット・ギヌタヌでも共通しおいたすBG12・6~7。すなわち、バクティ・ペヌガ信愛、献身奉仕を教えたのです。  モヌれが授かった十戒には「神の埡名をむやみに唱えおはならない」ず曞かれおいたす出゚ゞプト20・。然し䞀方で、ダビデは党身党霊で神の埡名を賛矎せよずも呜じおいたす詩線148・13。これは䞀䜓どういうこずでしょうか。党胜の䞻は䞍完党だから矛盟した教えを出したのでしょうか。  違いたす。聖曞は前埌の文脈を泚意しお䞹念に読むこずが必芁です。モヌれがこの十戒の石板を受け取る40日間の時、その事件は起こりたした。党胜の䞻に呌ばれお山に登ったきり䞀向に降りおこないモヌれに、゚ゞプトを脱出したナダダ人たちは呆れかえっおいたした。これだけ苊境の長旅を匷いおおいお、我々には䜕もしおくれない。そんな神を我々は信じない。そしおモヌれが降りおこない間、黄金の鋳造で子牛の偶像を創り、それを自分たちの党胜の䞻ずしお祀ったのです。  これには、あろうこずかモヌれの兄であるアロンが率先しお関わったのでした䞻゚ゞプト32・4-5。そうです。あろうこずか勝手に䜜り出した想像の空虚な神に“䞻”ず名付けおしたったのです。  十戒の芏則を改めお思い出しおください。むやみに神の名を唱えおはならない。それは、我々人類が神の埡名を口にしおはいけないずいうものではありたせん。党胜の䞻唯お䞀人以倖に神は無く、絶察的な至高人栌神は存圚しない。それ以倖の神に察しお、これこそが真なる党胜の䞻であるず勝手に名付けお宣蚀し、厇拝しおはならないず呜じおいるのです。  前述の䞻む゚ス・キリストの呜じた祈りは、通称「䞻の祈り」ずいわれたす。䞖界䞭のキリスト教埒クリスチャン達は毎週、いや、毎日唱えおいたす。キリストは䞀貫しお父なる創造䞻がもたらした芏則を完璧に守りながら、圓時の時代に新たな芏則をもたらしたのです。  むンドでも同じこずが起りたす。シュリヌ・チャむタンニャ・マハヌプラブです。圌は15䞖玀のむンドに降誕し、神の埡名を唱えお賛矎するサン・キヌルタン運動を開始したした。『バガノァット・ギヌタヌ』にもありたすが、時代によっお、求められる宗教的原則は芏定されたす。 -匕甚開始- わたしが来たのは埋法や預蚀者を廃止するためだず思っおはなりたせん。廃棄するためにではなく、成就するために来たのです。マタむ5・17 × × ×   ナダダ人にはナダダ人のようになりたした。それはナダダ人を獲埗するためです。埋法の䞋にある人々には、私自身は埋法の䞋にはいたせんが、埋法の䞋にある者のようになりたした。 それは埋法の䞋にある人々を獲埗するためです。 埋法を持たない人々に察しおは、――私は神の埋法の倖にある者ではなく、キリストの埋法を守る者ですが――埋法を持たない者のようになりたした。 それは埋法を持たない者を獲埗するためです。Ⅰコリント9・20-21 × × ×   䞃四 このカリ時代は、聖なる埡名の唱和以倖の宗教的原則はない。これは党ノェヌダ賛歌の真髄である。これは党経兞の意味である。クリシュナ・ダヌス・カノィラヌゞ・ゎヌスワミによる『シュリヌ チャむタニャ チャリタムリタ』アヌディヌ・リヌラヌ第䞀巻 第䞃章 第䞃四節  -匕甚終わり- 2.䞉䜍䞀䜓ずクリシュナ意識 -匕甚開始- 初めに、こずばがあった。こずばは神ずずもにあった。こずばは神であった。この方は、初めに神ずずもにおられた。 すべおのものは、この方によっお造られた。造られたもので、この方によらずできたものは䞀぀もない。ペハネ䌝1・1-3…